完美汉化词典集,虽然不多(你要知道做一个完美汉化得要耗多少时间和精力。。。),但作者全都是我,如果你也是一个立志做完美汉化的完美主义强迫症晚期的话,直接用这套词典就是,然后就刷刷刷抄抄抄就行,记得把汉化者那一栏加上我就行了
汉化作者:请叫我铃百合
我当初刚入上古卷轴5的坑的时候,汉化者和模组作者们多如牛毛,根本没有位置可以容下我这样的小萌新。直到后来看到一些人求助和求汉化的,一直没人理,后来实在看不过去,我就直接跟他们说我来帮你们解决帮你们汉化,但别抱啥期待,这就是我第一次成为资源发布者。当时我就觉得,既然成为了,那就要尽自己实力做到最好。凭汉化资源数崭露头角?不行,时间太长。凭汉化质量脱颖而出?也不行,汉化质量好的又不是只有你一个。所以后来我就要求自己做完美汉化而且速度要快,当时也接手了几个上古5汉化界出了名的烫手山芋,不是因为汉化难度太大,就是因为对一个人来说词条过多不开机翻渣翻模式难以坚持,或者是两者皆是。但最终我都以完美汉化对那些期待着我的人(虽然很少)做出了交代,后来好像就传播开了?反正我是从来都懒得去宣传什么的。
有的小伙伴问我,为什么汉化者这么多,但分享的词典却寥寥可数呢?很简单,正如标题所说的一样,汉化词典是一个汉化者全部心血结晶所在,你们换位思考一下,让你们把自己全部的心血结晶无私分享给大家还不求回报,请问有几个人能做到的?
最后说一下,这些词典并不是全部,因为中途我的硬盘坏了我没补,但大家可以对照我的翻译自己做词典,还有就是现在我的词典同别人的混合了,我也就懒得单独把自己的抠出来了
授权相关:禁止把我的汉化拿去赚小钱钱,其它请随意
完美汉化词典集:
http://pan.baidu.com/s/1bWPNVg
本文由 TES资源网 作者:admin 发表,转载请注明来源!